IELTS Writing 3 วิธี paraphrase ง่ายๆ เขียนให้คะแนนปังๆ [ยินดีให้แชร์]

วิว
Writing เป็นพาร์ทที่น่ากลัวสำหรับหลายๆคนใช่มั้ยคะ วันนี้เรามาดูสามเทคนิคง่ายๆที่ช่วยเพิ่มคะแนนน้องๆไปให้ถึง 6.5-7 กันดีกว่าค่ะ


วิธีที่ง่ายที่สุดคือน้องๆต้องใส่ synonyms ให้คำที่เราจะพูดหลายๆครั้งนะคะ และควรไปด้วยกันกับโครงสร้างที่หลากหลาย เพราะฉะนั้นถ้าคำไหนใช้บ่อยๆเราควรจำไว้อย่างน้อย 2-3 คำค่ะ เช่นใน Task2 ถ้าน้องๆจะพูดว่าเรื่องนี้เป็นเรื่องสำคัญ ผู้คนมองว่าเรื่องนี้เป็นเรื่องสำคัญ เราก็พยายามใช้ประโยคที่หลากหลายเช่น

- This is important. (แบบนี้ธรรมดาง่ายๆ)
- This is significant. (แบบนี้ได้คะแนนส่วนศัพท์เพิ่ม) 
- This plays a huge role in our society. คำว่า play a role ก็แปลว่าสำคัญได้นะคะ
- People place value on this. คำว่า place value on ก็คือให้คุณค่า ให้ความสำคัญเช่นกันค่ะ



คำเชื่อมเป็นสิ่งที่น้องๆจะถูกวัดคะแนนกันมากๆอยู่ค่ะ ควรใช้ให้หลากหลายและถูกต้อง อย่าวนใช้แค่ and / but /because นะคะ เช่นถ้าน้องๆจะพูดเรื่องที่ขัดแย้งกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากเจอ topics ประเภทที่ให้อธิบายความเห็นทั้งสองด้าน น้องๆใช้ได้หลายวิธีนะคะ เช่น

- Although some people do not agree on the punishment, others support this aspect. แม้ว่าบางคนจะไม่ได้เห็นด้วยกับการลงโทษนี้ ก็มีคนที่สนับสนุนเรื่องนี้อยู่บ้าง ตรงนี้เราใช้ although ที่แปลว่า “แม้ว่า” มาเชื่อมสองประโยคเข้าด้วยกันค่ะ

- Despite the disagreement on this issue, I truly believe that it will ameliorate the circumstance. แม้ว่าจะมีการไม่เห็นด้วยกับเรื่องนี้ ฉันกลับเชื่ออย่างยิ่งว่ามันจะช่วยทำให้สถานการณ์ดีขึ้นได้มาก ถ้าใช้ปะโยคนี้เราจะได้โชว์ connector ‘Despite’ ซึ่งใช้ยากกว่าแบบแรก เนื่องจากจะตามด้วยนามเท่านั้น และประโยคนี้จะเห็นการใช้ Ameliorate (v.) ซึ่งแปลว่า พัฒนา ทำให้ดีขึ้น ก็เป็นอีกทางเลือกที่ใช้ศัพท์ให้หลากหลายกว่าคำว่า improve(v.) หรือ Develop (v.) นั่นเองค่ะ



การใช้ passive voice ก็เป็นทางเลือกที่ดีนะคะ ให้เราได้คะแนนจากการใช้โครงสร้างประโยคที่หลากหลาย เราจะใช้เมื่อสื่อความหมายว่าถูกทำ 

และโครงสร้างคือ S + v.be + v3. เช่นหากเราจะพูดว่ารัฐบาลควรจัดหาโครงสร้างพื้นฐานที่เหมาะสมให้แก่ประชาชน เราอาจพูดว่า The government should provide the citizens with suitable infrastructures. แบบนี้ก็ได้ค่ะ 

แต่ถ้าเราคิดดีๆประโยคนี้เราสามารถสื่อความเป็น Passive voice ได้เช่นกันคือ The citizens should be provided with appropriate infrastructures by their government. ซึ่งก็จะแปลว่าประชาชนควรถูกให้(ได้รับ)โครงสร้างพื้นฐานที่เหมาะสมจากรัฐบาล ก็ได้เหมือนกันค่ะ (should be + provided : ตรงส่วนนี้คือโครงสร้าง passive นะคะ)
ให้หัวใจกระทู้นี้ ~

แสดงความคิดเห็น

กระทู้ที่คนนิยมอ่านต่อ

เกี่ยวกับเรา / ติดต่อเรา

เว็บ Dek-D

เข้าผ่านแอป ง่ายกว่า

ติดตั้งแอป
ติดตั้งแอป